AIKANA

IT

Strutture: Alluminio pressofuso, estruso, laminato e gres porcellanato.

Finiture: Verniciatura polvere poliuretanica o poliestere.

Viterie assemblaggio: Acciaio inox con trattamento antisvitamento.

Elementi plastici: Polipropilene e polietilene, PA66+FV50%.

MANUTENZIONE:

Alluminio verniciato: Le operazioni di ordinaria pulizia per l’alluminio verniciato vanno eseguite con acqua tiepida e detergente neutro, utilizzando un panno morbido, evitando l’utilizzo di prodotti abrasivi, aggressivi, a base acida o alcalina.
Gres porcellanato: Le operazioni di ordinaria pulizia del gres porcellanato vanno eseguite con acqua tiepida e detergente neutro, utilizzando un panno morbido, evitando l’utilizzo di prodotti abrasivi, aggressivi, a base acida o alcalina e contenenti cere.

Cuscineria: La nostra gamma di cuscini è ampia e studiata per ogni vostra necessità, spaziamo dai termosaldati per alcuni pezzi della piccola cuscineria, a cuscini sagomati per la media/grande cuscineria.
Le fodere interne dei nostri cuscini sono idrorepellenti, aspetto che allunga la vita del prodotto e ne migliora le performance.
Nel caso in cui il cuscino dovesse bagnarsi, va sfoderato in tutte le sue parti e lasciato asciugare naturalmente al sole e all'aria aperta.
Nel periodo in cui il prodotto non viene usato è consigliato rimuovere i cuscini e riporli in una stanza o in un mobile asciutto e ventilato. I cuscini non vanno lasciati sotto la cover all'aperto e/o in ambiente umido, potrebbero ammuffire.
Ritirare i cuscini quando non in uso, anche per brevi periodi e ogni tanto movimentare il prodotto, avendo cura di eliminare la polvere
Per il tessuto di rivestimento consultare la scheda tecnica con le specifiche di lavaggio.

AVVERTENZE:

Conservare per futuri riferimenti – leggere attentamente.

  • Non utilizzare i prodotti in maniera inappropriata.
  • Non utilizzare su superfici sconnesse o irregolari. 
  • Spostare i prodotti sollevandoli e non trascinandoli. 
  • Non pulire con sostanze aggressive e/o abrasive. 
  • Non salire in piedi sulle strutture.
  • Non sedersi su schienali e braccioli. 
  • Verificare periodicamente il corretto serraggio delle viti. 
  • Preservare da urti e contatti con corpi appuntiti e taglienti. 
  • Non lasciare in appoggio oggetti per tempi prolungati. 
  • Per la buona conservazione del prodotto nel tempo è consigliato lavare periodicamente i prodotti con acqua dolce al fine di eliminare tracce di agenti corrosivi. La seguente manutenzione è consigliata soprattutto in ambienti marini ad elevata salinità. 
  • Gli articoli non sono progettati per essere smontati. 
  • Per la buona conservazione nel tempo, per i periodi di inutilizzo, è consigliata la copertura dei prodotti con le apposite cover.

EN

Frames: Die-cast, extruded aluminium and porcelain stoneware.

Finishings: Paint finish with polyurethane and polyester powders.

Assembly screws: Stainless steel treated for antiunscrewing.

Plastic elements: Polypropylene and polyethylene, PA66+FV50%.

MAINTENANCE:

Painted aluminium: Perform routine cleaning on painted aluminium with warm water and neutral detergent, using a soft cloth. Do not use aggressive, abrasive, acid- or alkalibased products. Porcelain stoneware: Perform routine cleaning on porcelain stoneware with warm water and neutral detergent, using a soft cloth. Do not use aggressive, abrasive, acid- or alkalibased products, nor products that contain waxes.

Cushions: Our range of cushions is wide and designed for your every need, ranging from heat-sealed cushions as small items, to shaped cushions as medium/large items.
The internal covers of our cushions are water-repellent, which extends the life of the product and improves its performance.
If the cushion gets wet, it should be completely uncovered and left to dry naturally in the sun and in the open air.
When the product is not being used, it is recommended to remove the cushions and store them in a dry and ventilated room or piece of furniture. The cushions should not be left under the cover outdoors and/or in a humid environment where they could get mouldy.
Remove the cushions when not in use, even for short periods and occasionally move the product, taking care to dust it.
For the cover fabric, consult the technical data sheet with washing specifications.

WARNINGS:

To keep for future references – read carefully

  • Do not use products inappropriately.
  • Do not use products on uneven or irregular surfaces.
  • Do not drag products. Lift them up.
  • Do not clean with aggressive and/or abrasive substances.
  • Do not stand on structures.
  • Do not sit on the back and armrests.
  • Check periodically that the screws are tight.
  • Protect from knocks and pointed or sharp objects.
  • Do not leave any objects on the surface for long periods.
  • For the proper preservation of the product over time, we recommend you to periodically wash the products with fresh water in order to eliminate all traces of corrosive agents. The above-mentioned maintenance is especially recommended in maritime settings with high salinity.
  • Articles are not designed to be disassembled.
  • For the proper preservation of products over time, for periods of inactivity, it is recommended covering them with the specific covers.

DE

Strukturen: Druckgegossenes, stranggepresstes Aluminium, und Feinsteinzeug.

Ausführungen: Beschichtung aus Polyurethan bzw. Polyester Pulver.

Schrauben für Montage: Selbstsichernde Schrauben aus Edelstahl. 

Kunststoffelemente: Polypropylen und Polyäthylen, PA66+FV50%.

INSTANDHALTUNG:

Lackiertes Aluminium: Der Vorgang der gewöhnlichen Säuberung von lackiertem Aluminium wird mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Spülmittel mithilfe eines weichen Tuchs durchgeführt. Man vermeidet den Einsatz von Scheuermitteln oder anderen aggressiven, sauren oder basischen Produkten.
Gesprenkeltes Aluminium: Der Vorgang der gewöhnlichen Säuberung
von lackiertem Aluminium wird mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Spülmittel mithilfe eines weichen Tuchs durchgeführt. Man vermeidet den Einsatz von Scheuermitteln oder anderen aggressiven, sauren oder basischen Produkten.


Kissen: Wir bieten ein breit gefächertes Angebot an Kissen für jeden Bedarf an. Es reicht von kleineren wärmeversiegelten Kissen bis hin zu mittelgroßen bis großen geformten Kissen.
Das Innenfutter unserer Kissen ist wasserabweisend, was die Lebensdauer des Produkts verlängert und seine Leistung verbessert.
Falls Kissen nass werden, sollte man alle Bezüge abziehen und die Kissen an der Sonne und an der frischen Luft trocknen lassen.
Wenn das Möbel nicht in Gebrauch ist wird empfohlen, die Kissen abzunehmen und in einem trockenen, luftigen Raum oder Schrank zu lagern. Die Kissen sollten nicht unter der Abdeckung im Freien und/oder in einer feuchten Umgebung aufbewahrt werden, da sie sonst schimmeln könnten.
Nehmen Sie die Kissen ab, wenn Sie nicht in Verwendung sind, auch für kurze Zeit, und bewegen Sie das Möbelstück gelegentlich, um den Staub zu entfernen.
Beachten Sie bitte die Waschanleitung für den Bezugsstoff.

WARNHINWEISE:

Für zukünftige Verwendung aufbewahren – bitte sorgfältig lesen

  • Keine unsachgemäße Nutzung unserer Produkte. 
  • Keine Nutzung auf sehr unebenen oder ungeeigneten Flächen. 
  • Bei einem Standortwechsel die Möbel tragen, nicht ziehen. 
  • Benutzen Sie keine agressiven oder kratzenden Reinigungsmittel. 
  • Nicht auf Strukturen stehen.
  • Nicht auf Rücken- oder Armlehnen sitzen.
  • Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit den festen Sitz der Schrauben.
  • Vor Stößen mit spitzen oder schneidenden Körpern schützen.
  • Keine Objekte für eine lange Zeit darauf liegen lassen.
  • Zur richtigen Aufbewahrung des Produkts im Laufe der Zeit wird empfohlen, die Produkte von Zeit zu Zeit mit Süßwasser zu waschen, um sämtliche korrosionsfördernde Substanzen zu beseitigen. Diese Wartung ist vor allem in Gegenden in Meeresnähe mit erhöhtem Salzgehalt in der Luft ratsam.
  • Die Artikel sind nicht dazu entworfen, auseinandergenommen zu werden.
  • Zur richtigen Aufbewahrung der Produkten im Laufe der Zeit und im Fall von verlängerter Nichtnutzung wird empfohlen, die Produkte mit den entsprechenden Abdeckhauben zu bedecken.

FR

Structures: Aluminium moulé sous pression, extrudé et grès porcelainé.

Finitions: Peinture avec polyuréthane et poudre de polyester.

Vis de fixation: Acier inox avec traitement antidévissage.

Éléments en plastique: Polypropylène et polyéthylène, PA66+FV50%.

MAINTENANCE

Aluminium verni: L’entretien courant de l’aluminium laqué consiste en un simple lavage à l’eau tiède additionnée d’un détergent neutre, à l’aide d’un chiffon doux. Évitez d’utiliser des produits abrasifs, agressifs, à base acide ou alcaline. Grès porcelainé: L’entretien courant du grès porcelainé consiste en un simple lavage à l’eau tiède additionnée d’un détergent neutre, à l’aide d’un chiffon doux. Évitez d’utiliser des produits abrasifs, agressifs, à base acide ou alcaline, ou des produits qui contiennent des cires.


Coussins: Notre gamme de coussins est large et conçue pour répondre à tous vos besoins, allant des coussins thermoscellés pour certains petits coussins aux coussins façonnés pour les coussins de taille moyenne/grande.
Les revêtements intérieurs de nos coussins sont hydrofuges, ce qui prolonge la durée de vie du produit et améliore ses performances.
Si le coussin est mouillé, il faut le dédoubler dans toutes ses parties et le laisser sécher naturellement au soleil et à l’air libre.
Lorsque le produit n’est pas utilisé, il est recommandé de retirer les coussins et de les ranger dans une pièce ou une armoire sèche et ventilée. Les coussins ne doivent pas être laissés sous la housse à l’extérieur et/ou dans un environnement humide, car ils risquent de moisir.
Retirer les coussins lorsqu’ils ne sont pas utilisés, même pour de courtes périodes, et manipuler le produit de temps en temps, en prenant soin d’enlever la poussière. Pour le tissu d’ameublement, se référer à la fiche technique avec les spécifications de lavage.

AVERTISSEMENTS:

À garder pour futures références – lire attentivement

  • Ne pas utiliser les produits de façon inappropriée.
  • Ne pas utiliser les produits sur des surfaces irrégulières.
  • Ne pas trainer les produits. Soulevez-les.
  • Ne pas laver avec des produits agressifs ni abrasifs.
  • Ne pas se mettre debout sur les structures.
  • Ne pas s’assoir sur les dossiers et les accoudoirs.
  • Contrôler régulièrement que les vis sont bien serrées.
  • Évitez tout contact avec des corps pointus et coupants.
  • Ne pas laisser poser des objets pendant une période prolongée.
  • Pour conserver le produit en bon état le plus longtemps possible, il est conseillé de le laver périodiquement à l’eau douce afin d’éliminer toute trace d’agents corrosifs. Cet entretien est recommandé surtout dans les environnements marins avec une salinité importante.
  • Les articles n’ont pas été conçus pour être démontés.
  • Pour conserver les produits en bon état et pendant périodes d’inactivité, il est conseillé de les recouvrir avec les housses spécifiques.

ES

Estructuras: Aluminio moldeado a presión, extruido y gres porcelánico.

Acabados: Pintura polvo poliuretànico o poliéster.

Tornillos para el montaje: Acero inox con tratamiento antidestornillador.

Elementos de plastico: Polipropileno y polietileno, PA66+FV50%.

MANUTENCIÓN:

Aluminio lacado: Las operaciones de limpieza cotidiana del aluminio lacado se realizan con agua tibia y detergente neutro, utilizando un paño suave, y evitando el uso de productos abrasivos, agresivos, de base ácida o alcalina. Gres porcelánico: Las operaciones de limpieza cotidiana del gres porcelánico se realizan con agua tibia y detergente neutro, utilizando un paño suave, y evitando el uso de productos abrasivos, agresivos, de base ácida o alcalina, y de productos que contienen ceras.

Cojines: Nuestra gama de cojines es amplia y está diseñada para todas sus necesidades, desde cojines termosellados para algunas unidades de cojines pequeños hasta cojines moldeados para los medianos/grandes.
Los forros internos de nuestros cojines son hidrorrepelentes, un aspecto que prolonga la vida útil del producto y mejora su rendimiento.
Si el cojín se moja, debe desenfundarse en todas sus partes y dejarse secar de forma natural al sol y al aire libre.
Durante el periodo que no se utilice el producto, se recomienda retirar los cojines y guardarlos en una habitación o armario seco y ventilado. Los cojines no deben dejarse bajo la funda al aire libre y/o en un ambiente húmedo, ya que podrían enmohecerse.
Se recomienda sacar los cojines cuando no se utilizan, aunque sea por períodos cortos, y moverlos de vez en cuando, sin olvidar quitar el polvo.
Para el tejido de la funda, consultar la ficha técnica con las especificaciones de lavado.

ADVERTENCIAS:

Guardar para futuras referencias – leer con cuidado

  • No utilicen los productos de manera no apropiada.
  • No utilizar en superficies desconexas o irregulares.
  • Desplacen los productos lavantàndolos y no arrastràndolos.
  • No limpien con substancias agresivas y/o abrasivas.
  • No suban de pie en las structuras.
  • No se sienten en los respaldos y brazos.
  • Verifiquen periòdicamente el correcto apretado de los tornillos.
  • Proteja contra golpes y contra el contacto con cuerpos puntiagudos y cortantes.
  • No deje apoyados objetos durante periodos prolongados.
  • Para que el producto se conserve perfectamente en el tiempo, se aconseja lavar los productos periòdicamente con agua blanda para eliminar restos de agentes corrosivos. Este tipo de mantenimiento se recomienda sobre todo en ambientes marinos con salinidad elevada.
  • Los artículos no están diseñados para desmontarlos.
  • Para que los productos se conserven perfectamente y durante períodos de inactividad, se aconseja cubrirlos con las protecciones especificas.