ZEBRA SEDUTE

IT

Strutture: Alluminio pressofuso, estruso e laminato.

Finiture: Verniciatura polvere poliestere.

Viterie assemblaggio: Acciaio inox con trattamento antisvitamento.

Elementi plastici: Polipropilene, polietilene ed elastomeri termoplastici.

MANUTENZIONE SEDIE/POLTRONE:

Alluminio verniciato: Le operazioni di ordinaria pulizia per l’alluminio verniciato vanno eseguite con acqua tiepida e detergente neutro, utilizzando un panno morbido, evitando l’utilizzo di prodotti abrasivi, aggressivi, a base acida o alcalina.

Cuscineria: La nostra gamma di cuscini è ampia e studiata per ogni vostra necessità, spaziamo dai termosaldati per alcuni pezzi della piccola cuscineria, a cuscini sagomati per la media/grande cuscineria.
Le fodere interne dei nostri cuscini sono idrorepellenti, aspetto che allunga la vita del prodotto e ne migliora le performance.
Nel periodo in cui il prodotto non viene usato è consigliato rimuovere i cuscini e riporli in una stanza o in un mobile asciutto e ventilato. I cuscini non vanno lasciati sotto la cover all'aperto e/o in ambiente umido, potrebbero ammuffire.
Ritirare i cuscini quando non in uso, anche per brevi periodi e ogni tanto movimentare il prodotto, avendo cura di eliminare la polvere
Per il tessuto di rivestimento consultare la scheda tecnica con le specifiche di lavaggio.

MANUTENZIONE LETTINI: 

Alluminio verniciato: Le operazioni di ordinaria pulizia per l’alluminio verniciato vanno eseguite con acqua tiepida e detergente neutro, utilizzando un panno morbido, evitando l’utilizzo di prodotti abrasivi, aggressivi, a base acida o alcalina.

Batyline: Le operazioni di ordinaria pulizia per il batyline vanno esguite con lo spray SPRAY01, spruzzandolo sulla superficie del telo e dopo averlo fatto agire riasciacquare con acqua tiepida.

Cuscineria: La nostra gamma di cuscini è ampia e studiata per ogni vostra necessità, spaziamo dai termosaldati per alcuni pezzi della piccola cuscineria, a cuscini sagomati per la media/grande cuscineria.
Le fodere interne dei nostri cuscini sono idrorepellenti, aspetto che allunga la vita del prodotto e ne migliora le performance.
Nel periodo in cui il prodotto non viene usato è consigliato rimuovere i cuscini e riporli in una stanza o in un mobile asciutto e ventilato. I cuscini non vanno lasciati sotto la cover all'aperto e/o in ambiente umido, potrebbero ammuffire.
Ritirare i cuscini quando non in uso, anche per brevi periodi e ogni tanto movimentare il prodotto, avendo cura di eliminare la polvere
Per il tessuto di rivestimento consultare la scheda tecnica con le specifiche di lavaggio.

AVVERTENZE:

  • Non utilizzare i prodotti in maniera inappropriata.
  • Non utilizzare su superfici sconnesse o irregolari.
  • Spostare i prodotti sollevandoli e non trascinandoli.
  • Non pulire con sostanze aggressive e/o abrasive.
  • Non sedersi e non salire in piedi sulle strutture.
  • Verificare periodicamente il corretto serraggio delle viti.
  • Per la buona conservazione del prodotto nel tempo è consigliato lavare i prodotti con acqua dolce al fine di eliminare tracce di agenti corrosivi. La seguente manutenzione è consigliata soprattutto in ambienti marini ad elevata salinità.

EN

Frames: Die-cast, extruded and laminated aluminium.

Finishings: Paint finish with polyester powders.

Assembly screws: Stainless steel treated for antiunscrewing.

Plastic elements: Polypropylene, polyethylene and thermoplastic elastomers.

CHAIRS/LOUNGE ARMCHAIRS MAINTENANCE:
Painted aluminium: Perform routine cleaning on painted aluminium with warm water and neutral detergent, using a soft cloth. Do not use aggressive, abrasive, acid- or alkalibased products.

Cushions: Our range of cushions is wide and designed for your every need, ranging from heat-sealed cushions as small items, to shaped cushions as medium/large items.
The internal covers of our cushions are water-repellent, which extends the life of the product and improves its performance.
When the product is not being used, it is recommended to remove the cushions and store them in a dry and ventilated room or piece of furniture. The cushions should not be left under the cover outdoors and/or in a humid environment where they could get mouldy.
Remove the cushions when not in use, even for short periods and occasionally move the product, taking care to dust it.
For the cover fabric, consult the technical data sheet with washing specifications.



SUNLOUNGERS MAINTENANCE:

Painted aluminium: Perform routine cleaning on painted aluminium with warm water and neutral detergent, using a soft cloth. Do not use aggressive, abrasive, acid- or alkalibased products.

Batyline: Perform routine cleaning on batyline using the spray SPRAY01. Spray it on the sunbed textile, leave to act and rinse it with lukewarm water.

Cushions: Our range of cushions is wide and designed for your every need, ranging from heat-sealed cushions as small items, to shaped cushions as medium/large items.
The internal covers of our cushions are water-repellent, which extends the life of the product and improves its performance.
When the product is not being used, it is recommended to remove the cushions and store them in a dry and ventilated room or piece of furniture. The cushions should not be left under the cover outdoors and/or in a humid environment where they could get mouldy.
Remove the cushions when not in use, even for short periods and occasionally move the product, taking care to dust it.
For the cover fabric, consult the technical data sheet with washing specifications.

WARNINGS:

  • Do not use products inappropriately.
  • Do not use products on uneven or irregular surfaces.
  • Do not drag products. Lift them up.
  • Do not clean with aggressive and/or abrasive substances.
  • Do not sit and stand on frames.
  • Check periodically that the screws are tight.
  • For the proper preservation of the product over time, we recommend you to wash the products with fresh water in order to eliminate all traces of corrosive agents. The above-mentioned maintenance is especially recommended in maritime settings with high salinity.

DE

Strukturen: Druckgegossenes, stranggepresstes und gewalztes Aluminium.

Ausführungen: Beschichtung aus Polyester Pulver.

Schrauben für Montage: Selbstsichernde Schrauben aus Edelstahl.

Kunststoffelemente: Polypropylen, Polyäthylen und thermoplastische Elastomere.

INSTANDHALTUNG STUHLEN/SESSELN:

Lackiertes Aluminium: Der Vorgang der gewöhnlichen Säuberung von lackiertem Aluminium wird mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Spülmittel mithilfe eines weichen Tuchs durchgeführt. Man vermeidet den Einsatz von Scheuermitteln oder anderen aggressiven, sauren oder basischen Produkten.

Kissen: Wir bieten ein breit gefächertes Angebot an Kissen für jeden Bedarf an. Es reicht von kleineren wärmeversiegelten Kissen bis hin zu mittelgroßen bis großen geformten Kissen.
Das Innenfutter unserer Kissen ist wasserabweisend, was die Lebensdauer des Produkts verlängert und seine Leistung verbessert.
Wenn das Möbel nicht in Gebrauch ist wird empfohlen, die Kissen abzunehmen und in einem trockenen, luftigen Raum oder Schrank zu lagern. Die Kissen sollten nicht unter der Abdeckung im Freien und/oder in einer feuchten Umgebung aufbewahrt werden, da sie sonst schimmeln könnten.
Nehmen Sie die Kissen ab, wenn Sie nicht in Verwendung sind, auch für kurze Zeit, und bewegen Sie das Möbelstück gelegentlich, um den Staub zu entfernen.
Beachten Sie bitte die Waschanleitung für den Bezugsstoff.



INSTANDHALTUNG LIEGEBETT:

Lackiertes Aluminium: Der Vorgang der gewöhnlichen Säuberung von lackiertem Aluminium wird mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Spülmittel mithilfe eines weichen Tuchs durchgeführt. Man vermeidet den Einsatz von Scheuermitteln oder anderen aggressiven, sauren oder basischen Produkten.

Batyline: Der Vorgang der gewönlichen Säuberung von Batyline wird mit dem Spray SPRAY01 durchgeführt. Auf das Sonnengewebe sprühen, einwirken lassen und mit lauwarmem Wasser abspülen.

Kissen: Wir bieten ein breit gefächertes Angebot an Kissen für jeden Bedarf an. Es reicht von kleineren wärmeversiegelten Kissen bis hin zu mittelgroßen bis großen geformten Kissen.
Das Innenfutter unserer Kissen ist wasserabweisend, was die Lebensdauer des Produkts verlängert und seine Leistung verbessert.
Wenn das Möbel nicht in Gebrauch ist wird empfohlen, die Kissen abzunehmen und in einem trockenen, luftigen Raum oder Schrank zu lagern. Die Kissen sollten nicht unter der Abdeckung im Freien und/oder in einer feuchten Umgebung aufbewahrt werden, da sie sonst schimmeln könnten.
Nehmen Sie die Kissen ab, wenn Sie nicht in Verwendung sind, auch für kurze Zeit, und bewegen Sie das Möbelstück gelegentlich, um den Staub zu entfernen.
Beachten Sie bitte die Waschanleitung für den Bezugsstoff.

WARNHINWEISE:

  • Keine unsachgemäße Nutzung unserer Produkte.
  • Keine Nutzung auf sehr unebenen oder ungeeigneten Flächen.
  • Bei einem Standortwechsel die Möbel tragen, nicht ziehen.
  • Benutzen Sie keine agressiven oder kratzenden Reinigungsmittel.
  • Nicht auf Strukturen sitzen und stehen.
  • Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit den festen Sitz der Schrauben.
  • Zur richtigen Aufbewahrung des Produkts im Laufe der Zeit wird empfohlen, die Produkte mit Süßwasser zu waschen, um sämtliche korrosionsfördernde Substanzen zu beseitigen. Diese Wartung ist vor allem in Gegenden in Meeresnähe mit erhöhtem Salzgehalt in der Luft ratsam.

FR

Structures: Aluminium moulé sous pression, extrudé et stratifié.

Finitions: Peinture avec poudre de polyester.

Vis de fixation: Acier inox avec traitement antidévissage.

Éléments en plastique: Polypropylène, polyéthylène et élastomères thermoplastiques.

MAINTENANCE CHAISE/FAUTEUIL:

Aluminium verni: L’entretien courant de l’aluminium laqué consiste en un simple lavage à l’eau tiède additionnée d’un détergent neutre, à l’aide d’un chiffon doux. Évitez d’utiliser des produits abrasifs, agressifs, à base acide ou alcaline.

Coussins: Notre gamme de coussins est large et conçue pour répondre à tous vos besoins, allant des coussins thermoscellés pour certains petits coussins aux coussins façonnés pour les coussins de taille moyenne/grande.
Les revêtements intérieurs de nos coussins sont hydrofuges, ce qui prolonge la durée de vie du produit et améliore ses performances.
Lorsque le produit n’est pas utilisé, il est recommandé de retirer les coussins et de les ranger dans une pièce ou une armoire sèche et ventilée. Les coussins ne doivent pas être laissés sous la housse à l’extérieur et/ou dans un environnement humide, car ils risquent de moisir.
Retirer les coussins lorsqu’ils ne sont pas utilisés, même pour de courtes périodes, et manipuler le produit de temps en temps, en prenant soin d’enlever la poussière. Pour le tissu d’ameublement, se référer à la fiche technique avec les spécifications de lavage.

MAINTENANCE BAIN DE SOLEIL:

Aluminium verni: L’entretien courant de l’aluminium laqué consiste en un simple lavage à l’eau tiède additionnée d’un détergent neutre, à l’aide d’un chiffon doux. Évitez d’utiliser des produits abrasifs, agressifs, à base acide ou alcaline.

Batyline: Les opérations de nettoyage du batyline doivent être essuyées à l’aide du spray SPRAY01. Vaporisez-le sur le tissu, laissez agir et rincez-le à l’eau tiède.

Coussins: Notre gamme de coussins est large et conçue pour répondre à tous vos besoins, allant des coussins thermoscellés pour certains petits coussins aux coussins façonnés pour les coussins de taille moyenne/grande.
Les revêtements intérieurs de nos coussins sont hydrofuges, ce qui prolonge la durée de vie du produit et améliore ses performances.
Lorsque le produit n’est pas utilisé, il est recommandé de retirer les coussins et de les ranger dans une pièce ou une armoire sèche et ventilée. Les coussins ne doivent pas être laissés sous la housse à l’extérieur et/ou dans un environnement humide, car ils risquent de moisir.
Retirer les coussins lorsqu’ils ne sont pas utilisés, même pour de courtes périodes, et manipuler le produit de temps en temps, en prenant soin d’enlever la poussière. Pour le tissu d’ameublement, se référer à la fiche technique avec les spécifications de lavage.

AVERTISSEMENTS:

  • Ne pas utiliser les produits de façon inappropriée.
  • Ne pas utiliser les produits sur des surfaces irrégulières.
  • Ne pas trainer les produits. Soulevez-les.
  • Ne pas laver avec des produits agressifs ni abrasifs.
  • Ne pas s’assoir et se mettre debout sur les structures.
  • Contrôler régulièrement que les vis sont bien serrées.
  • Pour conserver le produit en bon état le plus longtemps possible, il est conseillé de le laver à l’eau douce afin d’éliminer toute trace d’agents corrosifs. Cet entretien est recommandé surtout dans les environnements marins avec une salinité important.

ES

Estructuras: Aluminio moldeado, extruido y laminado.

Acabados: Pintura polvo poliéste.

Tornillos para el montaje: Acero inox con tratamiento antidestornillador

Elementos de plastico: Polipropileno, polietilene y elastómeros termoplásticos.

MANUTENCIÓN SILLA/SILLÓN LOUNGE:

Aluminio lacado: Las operaciones de limpieza cotidiana del aluminio lacado se realizan con agua tibia y detergente neutro, utilizando un paño suave, y evitando el uso de productos abrasivos, agresivos, de base ácida o alcalina.

Cojines: Nuestra gama de cojines es amplia y está diseñada para todas sus necesidades, desde cojines termosellados para algunas unidades de cojines pequeños hasta cojines moldeados para los medianos/grandes.
Los forros internos de nuestros cojines son hidrorrepelentes, un aspecto que prolonga la vida útil del producto y mejora su rendimiento.
Durante el periodo que no se utilice el producto, se recomienda retirar los cojines y guardarlos en una habitación o armario seco y ventilado. Los cojines no deben dejarse bajo la funda al aire libre y/o en un ambiente húmedo, ya que podrían enmohecerse.
Se recomienda sacar los cojines cuando no se utilizan, aunque sea por períodos cortos, y moverlos de vez en cuando, sin olvidar quitar el polvo.
Para el tejido de la funda, consultar la ficha técnica con las especificaciones de lavado.

MANUTENCIÓN TUMBONA:

Aluminio lacado: Las operaciones de limpieza cotidiana del aluminio lacado se realizan con agua tibia y detergente neutro, utilizando un paño suave, y evitando el uso de productos abrasivos, agresivos, de base ácida o alcalina.

Batyline: Las operaciones de limpieza ordinaria para el batyline se realizan con el spray SPRAY01. Rocíe sobre el textil, deje actuar y enjuague con agua tibia.

Cojines: Nuestra gama de cojines es amplia y está diseñada para todas sus necesidades, desde cojines termosellados para algunas unidades de cojines pequeños hasta cojines moldeados para los medianos/grandes.
Los forros internos de nuestros cojines son hidrorrepelentes, un aspecto que prolonga la vida útil del producto y mejora su rendimiento.
Durante el periodo que no se utilice el producto, se recomienda retirar los cojines y guardarlos en una habitación o armario seco y ventilado. Los cojines no deben dejarse bajo la funda al aire libre y/o en un ambiente húmedo, ya que podrían enmohecerse.
Se recomienda sacar los cojines cuando no se utilizan, aunque sea por períodos cortos, y moverlos de vez en cuando, sin olvidar quitar el polvo.
Para el tejido de la funda, consultar la ficha técnica con las especificaciones de lavado.

ADVERTENCIAS:

  • No utilicen los productos de manera no apropiada.
  • No utilizar en superficies desconexas o irregulares.
  • Desplacen los productos lavantàndolos y no arrastràndolos.
  • No limpien con substancias agresivas y/o abrasivas.
  • No se sienten y suban de pie en estructuras.
  • Verifiquen periòdicamente el correcto apretado de los tornillos.
  • Para que el producto se conserve perfectamente en el tiempo, se aconseja lavar los productos con agua blanda para eliminar restos de agentes corrosivos. Este tipo de mantenimiento se recomienda sobre todo en ambientes marinos con salinidad elevada.